史詩級冒險RPG立即註冊!拯救同胞,挺身而戰!Ghost of Tsushima 7.17發售仙俠大戰 三界縱橫
nsn9856 ( 英雄連隊 )
Lv. 11 | 文章數:506 | 推薦數:129 | 被推數:185 #1. 2008-06-10 10:02:09
本主題已被鎖定☆板規05☆
我一直有一個疑問
大陸人學簡體字,那他們的古文到底要怎麼上
台灣的字典裡面是繁體ˋ簡體都有
台灣人如果對國文 " 稍 微 " 有研究的話應該都知道
簡體字裡面
有很多字都已經" 徹徹底底(=完全) "改變原來的意思了,尤其在(成語ˋ古文 )使用大陸的簡體字更明顯
記得我讀高中(職)的時候,我們國文老師(男)非常痛恨學生寫簡體字
他說簡體字已經完完全全破壞了中國字的" 美 "( 指的是 " 字 " 原來的意思 )
我舉幾個例子
1 赏( 簡 ) = 賞 ( 繁 )
繁體字底下是" 貝 ","貝"字在古代,表示是" 錢 "的意思,"賞"在台灣字典裡的解釋是" 把財務給有功勞的人" ,如果以"賞 "字裡面的"員"字來解釋的話,古代皇帝獎勵有功的文武官員,例如:犒賞ˋ獎賞,這樣也說得過去 ;簡體字"赏"字下面有一個”人 " 字,我真不知道該怎麼解釋,"把錢給人 " ?? 好像也說得過去

2 干( 簡 ) = 幹 ( 繁 ) ??
我看很多大陸人"幹"活都寫成"干"活,我不知道是寫錯字還是怎麼樣,"干"在台灣的字典裡唸(ㄍㄢ),常用的解釋是"關涉ˋ關係”,例如:不相干ˋ干我屁事(ps字典裡沒這一句)ˋ干涉;" 幹 "字在台灣字典裡唸(ㄍㄢˋ),常用解釋是"主要的部分 "(例如:幹線ˋ樹幹 );" 辦事情 " (ps不是男歡女愛的辦事情)例如:幹事ˋ幹活 "

3 广( 簡 ) = 廣 ( 繁 ) ??
我看大陸人廣東寫成广东,"广"字在台灣的字典裡( 唸 一ㄢˇ),常用解釋是"靠(臨近)山邊蓋的房子 ",是”庵(唸ㄢ) "字的簡體字 ; " 廣”(ㄍㄨㄤˇ)字在台灣字典裡常用解釋是"大ˋ寬闊 " 的意思,底下是個”黃 "字,我自己在想,當初在造字的時候應該跟黃河有關,廣東省最早是由黃河沖積出來的平原,我對地理ˋ歷史沒有研究 ,有研究的人麻煩指正一下

還有很多例子,我不一一" 贅(唸 ㄓㄨㄟˋ)述 " (=說明)
我真的很好奇你們國文(語)都上什麼內容?
你們應該也有上過古文吧?? ( ps不要跟我說你們從來沒有上過古文,連看都沒看過 ! )
你們都上哪些古文 ?
我常常在想,一篇古文給兩岸的人來"翻譯(=解釋)"
應該會翻譯成兩篇 " 截然(=明顯 ) " 不同的白話文(解釋) ? !

ps 純交流 ,沒別的意思



qitong ( 有時很詭異 )
Lv. 12 | 文章數:564 | 推薦數:361 | 被推數:335 #2. 2008-06-10 10:07:54
本主題已被鎖定☆板規05☆
很抱歉的说
古文......
也全是简体的
但古文翻成简体字并不会造成简体字的歧义
因为现实是,有多个繁体字对应一个简体字的情况
而没有单个繁体字对应多个简体字的情况
古文后面都有注释,会说明一些可能造成歧义的词在文中的意思
不过不是注释现代的意思而是古代的意思


longzilongsun ( 龍子龍孫 )
Lv. 25 | 文章數:1772 | 推薦數:362 | 被推數:1090 #3. 2008-06-10 10:08:30
本主題已被鎖定☆板規05☆
廣東省最早是黃河沖積出來的平原???????????????
太不靠谱了吧
來源IP:218.18.200.* /
簽名檔
中華民族  中華民族
經得起考驗 只要黃河長江的水不斷
中華民族  中華民族
千秋萬世  直到永遠

http://www.ting98.com/player/3013/103999.htm
熱愛我的國家,熱愛我的民族,中華民族千秋萬世直到永遠!
hpcho87 ( hp500 )
Lv. 2 | 文章數:16 | 推薦數:0 | 被推數:2 #5. 2008-06-10 10:25:08
本主題已被鎖定☆板規05☆
“赏”下面也是一個“贝”啊,也是解釋成“把錢給有功的人”。
“幹”和“干”等都簡化統一為“干”了,所以在簡體字中這些字是沒有區別的。最典型的例子是:“乾貨”
被簡化成“干货”,故有人把它翻譯成"fuck goods"。
至於說破壞了漢字的形體美,這點倒是很多人都認同,所以學書法很多人都是用繁體字。
古文就不用你擔心了,大部分人一生都很少能接觸到真正的古文,學生看到的都是翻譯成簡體的印刷版,真的古文也只有那些有興趣的人在圖書館才能看到。如果真的對古籍有興趣,多看幾本繁體書就基本全懂了,看古文書最難的地方是理解它的意思,而不是看不懂字。
將古文翻譯成白話文,為何會“孑然不同”呢?兩岸的白話文不是一樣的嗎?既然一樣,翻譯出來的也就差不多了。
mfholic ( 深圳贫民 )
Lv. 7 | 文章數:224 | 推薦數:14 | 被推數:182 #7. 2008-06-10 10:37:47
本主題已被鎖定☆板規05☆
貧民以為,大陸推行簡體字,應該是出於全民掃盲的戰略需要。畢竟,中華人民共和國建国初期幾億人當中有80%是文盲,這個掃盲任務不可謂不重。時至今日,大陸的文盲比重已降至10%左右,貧民以為推行簡體字起碼是一個主要原因。
當然,做為一個文化人,做到繁簡並識是應該的。不過做為一個普通平頭百姓,就不好苛求了吧。畢竟文字的功能是用來交流而已,而如今簡體字早已成為大陸主流漢字,不會繁體字只要不出境也體會不到任何不便。並且多數大學生都多少會一些繁體字,就算不會寫,多數是會認的。
如果說看起來奇形怪狀,那日文和韓文豈不是看起來更怪,可二者皆脫胎於漢字。說簡體字奇形怪狀者,豈不是看到韓文和日文要痛不欲生乎?可如今哈韓哈日以至於哈日文哈韓文者不在少數,可見存在就是真理這句話在一定程度上是至理名言。文字本不過是交流的媒介,無所謂正統非正統之分。在貧民看來,簡體字也好,繁體字也好,英文也好,意大利文也好,都不過是地球上諸多語言的一種。無所謂高低貴賤,正宗與否之分。不知各位以為然否?
richardchar ( RicharcChar )
Lv. 6 | 文章數:190 | 推薦數:7 | 被推數:91 #8. 2008-06-10 10:42:00
本主題已被鎖定☆板規05☆
第一個 賞
簡體下面也是 貝, 貝的簡體就是 贝,簡體把目字頭都簡化成撇捺的形態了,比如 見→见 貝→贝
2,3都是變成一字多義了,用繁體的不知道的很容易混淆

說廣東是黃河衝擊平原... 黃河真強大,從北邊沖到南邊去啦~長江都沒説話呢

簡體簡化過程中是有一部分不妥,但好處也是有的,这問題也不必討論了,都討論爛了吧

monicacheung ( 天涯歌女 )
Lv. 13 | 文章數:617 | 推薦數:0 | 被推數:90 #10. 2008-06-10 11:09:56
本主題已被鎖定☆板規05☆
廣東省最早是由黃河沖積出來的平原
------------------------------------
這個有點雷啊
黃河在北方,長江以北,廣東在南方,長江以南,而且在最南方。
黃河如何越過長江去沖出廣東省?
yyjds ( 郁郁涧底松 )
Lv. 6 | 文章數:204 | 推薦數:1 | 被推數:54 #11. 2008-06-10 11:29:17
本主題已被鎖定☆板規05☆
汉字六书
六书,指汉字的六种构造条例,是后人根据汉字的形成所作的整理,而非造字法则:
象形
指事
形声
会意
转注
假借
其中象形、指事、会意、形声主要是“造字法”,转注、假借是“用字法”。
六种构造条例解说

象形
属于“独体造字法”。用文字的线条或笔画,把要表达物体的外形特征,具体地勾画出来。例如“月”字像一弯明月的形状,“龟”字像一只龟的侧面形状,“马”字就是一匹有马鬣、有四腿的马,“鱼”是一尾有鱼头、鱼身、鱼尾的游鱼,“艹”(草的本字)是两束草,“门”字就是左右两扇门的形状。而“日”字就像一个圆形,中间有一点,很像我们在直视太阳时,所看到的形态。

象形字来自于图画文字,但是图画性质减弱,象征性质增强,它是一种最原始的造字方法。它的局限性很大,因为有些事物是画不出来的。

指事
属于“独体造字法”。与象形的主要分别,是指事字含有绘画中较抽象的东西。例如“刃”字是在“刀”的锋利处加上一点,以作标示;“凶”字则是在陷阱处加上交叉符号;“上”、“下”二字则是在主体“一”的上方或下方画上标示符号;“三”则由三横来表示。这些字的勾画,都有较抽象的部份。

形声
属于“合体造字法”。形声字由两部份组成:形旁(又称“义符”)和声旁(又称“音符”)。形旁是指示字的意思或类属,声旁则表示字的相同或相近发音。例如“樱”字,形旁是“木”,表示它是一种树木,声旁是“婴”,表示它的发音与“婴”字一样;“篮”字形旁是“竹”,表示它是竹制物品,声旁是“监”,表示它的发音与“监”字相近;“齿”字的下方是形旁,画出了牙齿的形状,上方的“止”是声旁,表示这个字的相近读音。

会意
属于“合体造字法”。会意字由两个或多个独体字组成,以所组成的字形或字义,合并起来,表达此字的意思。例如“酒”字,以酿酒的瓦瓶“酉”和液体“水”合起来,表达字义;“解”字的剖拆字义,是以用“刀”把“牛”和“角”分开来字达;“鸣”指鸟的叫声,于是用“口”和“鸟”组成而成。

转注
属于“用字法”。不同地区因为发音有不同,以及地域上的隔阂,以至对同样的事物会有不同的称呼。当这两个字是用来表达相同的东西,词义一样时,它们会有相同的部首或部件。例如“考”、“老”二字,本义都是长者;“颠”、“顶”二字,本义都是头顶;“窍”、“空”二字,本义都是孔。这些字有著相同的部首(或部件)及解析,读音上也是有音转的关系。

假借
假借就是同音替代。口语里有的词,没有相应的文字对应。于是就找一个和它发音相同的同音字来表示他的含义。例如“自”本来是“鼻”的象形字,后来借作“自己”的“自”。
yyjds ( 郁郁涧底松 )
Lv. 6 | 文章數:204 | 推薦數:1 | 被推數:54 #12. 2008-06-10 11:33:20
本主題已被鎖定☆板規05☆
3 广( 簡 ) = 廣 ( 繁 ) -->我看大陸人廣東寫成广东,"广"字在台灣的字典裡( 唸 一ㄢˇ),常用解釋是"靠(臨近)山邊蓋的房子,是”庵(唸ㄢ) "字的簡體字 ; " 廣”(ㄍㄨㄤˇ)字在台灣字典裡常用解釋是"大ˋ寬闊 " 的意思,底下是個”黃 "字,我自己在想,當初在造字的時候應該跟黃河有關,廣東省最早是由黃河沖積出來的平原,我對地理ˋ歷史沒有研究 ,有研究的人麻煩指正一下
_______________________________________________________________
廣------汉字六书之形声字也.
yxbullet ( yxbullet )
Lv. 4 | 文章數:78 | 推薦數:0 | 被推數:20 #13. 2008-06-10 11:33:49
本主題已被鎖定☆板規05☆
簡體字的結構,已經不符合什麽造字規律了,想到哪就簡到哪。。。。。
乱改型:况況 盗盜 净淨 凉涼。。(這個太搞笑了,簡不簡,繁不繁,爲什麽不把治也改成2點水的)
還有就是,合字的現象。。。
形聲簡化的(辽,态,远,宾。。)


一句话,我是不喜欢简体字的。。。

iamjko ( 咩~一隻羊~ )
Lv. 12 | 文章數:444 | 推薦數:56 | 被推數:293 #14. 2008-06-10 11:35:35
本主題已被鎖定☆板規05☆
引言回覆 biejiaoqishi 的話:
文言文已经[翻译]成简体字
不过要是学习书法的话
就必须学习繁体字了

意思是書法都是繁體囉?

官方沒有簡體的書法?

那民間有人自行研究嗎?

還挺想見識見識呢
qq83279473 ( 喜愛繁體字 )
Lv. 6 | 文章數:156 | 推薦數:0 | 被推數:127 #17. 2008-06-10 11:48:34
本主題已被鎖定☆板規05☆
很不幸的告訴樓主,大陸因為使用簡體字導致l連古人的名字都寫錯了,因為徵兵,的徵,特徵的徵,和征戰的征,合并為一個字征,導致,唐太宗的一位朋友魏徵被迫改名,還好不是姓孫劉趙鄧,要不然真的要改名換姓了。還有文徵明,也被改成了文征明,14-03-08_1234
  • 14-03-08_1234
▼ 顯示全部圖片
yyjds ( 郁郁涧底松 )
Lv. 6 | 文章數:204 | 推薦數:1 | 被推數:54 #18. 2008-06-10 11:48:48
本主題已被鎖定☆板規05☆
引言回覆 yxbullet 的話:
簡體字的結構,已經不符合什麽造字規律了,想到哪就簡到哪。。。。。
乱改型:况況 盗盜 净淨 凉涼。。(這個太搞笑了,簡不簡,繁不繁,爲什麽不把治也改成2點水的)
還有就是,合字的現象。。。
形聲簡化的(辽,态,远,宾。。)


一句话,我是不喜欢简体字的。。。


汉字简化工作是一些汉文字大师级人物完成的系统工程.
这个论坛恐还无人能望其项背!!!
godspeedgod ( 阿嫂地方 )
Lv. 8 | 文章數:327 | 推薦數:21 | 被推數:95 #19. 2008-06-10 12:10:37
本主題已被鎖定☆板規05☆
引言回覆 yxbullet 的話:
簡體字的結構,已經不符合什麽造字規律了,想到哪就簡到哪。。。。。
乱改型:况況 盗盜 净淨 凉涼。。(這個太搞笑了,簡不簡,繁不繁,爲什麽不把治也改成2點水的)
還有就是,合字的現象。。。
形聲簡化的(辽,态,远,宾。。)


一句话,我是不喜欢简体字的。。。


呐。。。。因为2点水的冶,已经有这个字了,冶金的冶

没觉得搞笑。。还是你在搞笑。。
來源IP:72.139.23.* /
簽名檔
千秋万代,一捅论坛!
卖香无罪,喝茶有理!

还是总版主牛b啊...

banzai!banzai!!
yxbullet ( yxbullet )
Lv. 4 | 文章數:78 | 推薦數:0 | 被推數:20 #20. 2008-06-10 13:41:25
本主題已被鎖定☆板規05☆
引言回覆 godspeedgod 的話:
引言回覆 yxbullet 的話:

乱改型:况況 盗盜 净淨 凉涼。。(這個太搞笑了,簡不簡,繁不繁,爲什麽不把治也改成2點水的)


呐。。。。因为2点水的冶,已经有这个字了,冶金的冶

没觉得搞笑。。还是你在搞笑。。
原是是“冶”拯救了“治”,要是沒這個冶字,治也難逃厄運= =!
那”冰“怎麽不簡成”氵水“